搜索
正體中文
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
標題
文稿
即時播放

贊頌—古印度教聖典《奧義書》選文(二集之一)

2026-05-06
摘要
下載 Docx
閱讀更多
今天,很榮幸介紹《贊頌奧義書》第一章第八節至第十節選文,出自《奧義書》,譯者是馬克斯.繆勒。該經文闡釋《沙曼吠陀》其中的一篇頌歌—贊頌的深層意涵,並強調冥想「唵」音,以獲得永恆解脫的重要性。贊頌也與「唵」息息相關,「唵」被視為一切萬物的本源。

《贊頌奧義書》。第八節。

「曾有三位精曉贊頌之人,希拉卡.沙拉瓦提耶、凱吉塔耶那.達爾毗耶和普拉瓦哈那.蓋瓦利。他們說:『我們都精通於贊頌。讓我們就贊頌展開一場論道。』他們皆表贊同並坐下來。於是普拉瓦哈那.蓋瓦利,說:『請兩位先啟論說,我願恭聽兩位婆羅門的高見。』隨即希拉卡.沙拉瓦提耶對凱吉塔耶那.達爾毗耶,說:『容我向您請教。』對方答道:『請說。』

『《沙曼》起源為何?』答道:『音調。』『音調的起源為何?』答道:『氣息。』『氣息的起源為何?』答道:『食物。』『食物的起源為何?』答道:『水。』

『水的起源為何?』答道:『彼世界(天界)。』『而彼世界的起源為何?』答道:『無人能將《沙曼》傳至史瓦爾伽(天界)之外。我們(認出)《沙曼》於天界之中,因為《沙曼》被讚頌為天界。』[…]」

第九節。

「『此世界的起源為何』答道:『虛空。』因一切眾生皆自虛空而生,而後歸於虛空。虛空先於萬物而存在,虛空是他們的依止歸處。他確實是贊頌(唵等同梵),至大無外(帕羅瓦里耶斯)無止無盡。凡知曉此音者,冥想此至大無外的贊頌,必得那至大無外之境,統御至大無外的諸世界。

將此贊頌傳授優達拉.商底利耶後,阿提丹梵.紹那卡說道:『凡您的家族之中,有人知曉此贊頌,他們在此世間的生命必將至偉至大。而他們在彼世界的境界亦復如是。』凡知曉此贊頌,並如是冥想者,他在此世間的生命,必將至偉至大,他在彼世界的境界亦然,是的,於彼世界。」[…]
觀看更多
最新
焦點新聞
2026-05-07
220 次觀看
焦點新聞
2026-05-07
2 次觀看
藝術與靈性
2026-05-07
319 次觀看
師徒之間
2026-05-07
566 次觀看
36:28

焦點新聞

1 次觀看
焦點新聞
2026-05-06
1 次觀看
智慧之語
2026-05-06
1 次觀看
科學與靈性
2026-05-06
1 次觀看
分享
分享到
嵌入
開始時間
下載
移動端
移動端
蘋果
安卓
用手機觀看
GO
GO
App
掃描二維碼,下載應用
蘋果
安卓
Prompt
OK
下載